Vắng trăng có sao, vắng đào có mận

Direct English translation

Without the moon there are stars, without peaches there are plums.

Equivalent English version

There are plenty more fish in the sea

Giải thích tiếng Việt
Dùng để nói rằng thiếu người này hay thứ này thì vẫn người khác, thứ khác thay thế, nên công việc hay tình thế không đến nỗi bế tắc. Cách nói với hình ảnh "đào" "mận" nhấn mạnh sự thay thế tương xứng trong cùng một loại giá trị hay lựa chọn.
English explanation
It means that when one person or thing is missing, another can fill the gap, so matters can still go on. The imagery of peaches and plums suggests a comparable substitute within the same general kind.